share
ترجمه و ویراستاری تخصصی

ترجمه و ویراستاری تخصصی

در مورد ترجمه تخصصی باید دقت داشت که معنای تخصصی تنها به فرآیند ترجمه اشاره نمی‌کند. در واقع به کارگیری مترجمی که علاوه بر آشنایی کامل با اصول و قواعد ترجمه با مبانی زمینه تخصصی متن آشنایی داشته و یا رشته دانشگاهی آن باشد، ترجمه‌ای تخصصی و علمی را رقم خواهد زد.گروه ترجمه‌ی تخصصی ترجمیک در چند گروه زبانی مختلف و زمینه‌های مختلف دانشگاهی به ارائه خدمات می‌پردازد.

اطلاعات تامین کننده

ترجمه تخصصی ترجمیک

تهران

خدمات

ترجمه تخصصی، ویراستاری، ویرایش، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه فرانسه، ترجمه عربی، ترجمه آلمانی

مشاهده سایت فروشنده

مشخصات

ترجمه تخصصی
ترجمه مقاله
ترجمه کتاب
ویراستاری

توضیحات خدمت


ترجمه از جمله خدماتی است که بسیاری از دانشگاهیان و اصحاب کسب و کار در مسائل حرفه‌ای خود با آن سروکار دارند. بسیاری از اساتید و دانشجویان، وقت کافی برای ترجمه مقالات خود در اختیار ندارند و نیازمند استفاده از خدمات ترجمه مقاله، ترجمه دانشجویی و ترجمه تخصصی می‌باشند. هم چنین اساتید و دانشجویان تحصیلات تکمیلی، اگر مترجم متخصصی آن‌ها را درترجمه مقاله از فارسی به انگلیسی یاری کند، با سهولت بیشتری نتایج تحقیقات خود را منتشر خواهند کرد. هم چنین سازمان‌ها و شرکت‌ها برای ترجمه با کیفیت برای متون بازرگانی-تجاری وترجمه متون حقوقی و شرکت‌های انتشاراتی نیز برای خدمات ترجمه تخصصی کتاب نیازمند مترجمانی حرفه‌ای و با تجربه می‌باشند. پیدا کردن مترجمی متعهد و متخصص در زمینه های‌مربوطه، دغدغه اصلی تمام کسانی ست که به خدمات ترجمه تخصصی نیاز دارند. سایت ترجمه تخصصی ترجمیک با داشتن نزدیک به ۱۰۰۰ مترجم که بیش از نیمی از آن‌ها فارغ‌التحصیل مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری هستند، خدمات آنلاین ترجمه را به صورت شبانه روزی ارائه می‌دهد.

اگر چه بیشترین خدمات ترجمه مورد نیاز در ایران، ترجمه انگلیسی به فارسی است، شبکه مترجمان ترجمیک در زمینه ترجمه تخصصی زبان‌های دیگر مانند ترجمه عربی به فارسی و ترجمه فارسی به عربی و هم چنین ترجمه تخصصی چینی، ترجمه تخصصی فرانسوی، ترجمه تخصصی آلمانی، ترجمه تخصصی ترکی استانبولی به صورت بین‌المللی فعالیت می‌کند.

از جمله خدمات دیگری که در سایت ترجمه تخصصی ترجمیک ارائه می‌شود می‌توان به ترجمه تخصصی متون ،ترجمه و انتشار کتاب، ترجمه اسناد و مدارک ،ترجمه نامه‌ها، ترجمه کاتالوگ‌ها، ترجمه قرارداد، ترجمه چکیده پایان‌نامه، ترجمه پروژه کسری خدمت، ترجمه مقالات ISI برای انتشار در ژورنال، ترجمه وب‌سایت ها، ویراستاری مقالات انگلیسی و فارسی و ... اشاره کرد.

هسته مرکزی مترجمان ترجمیک را فارغ التحصیلان دانشگاه صنعتی شریف و دانشگاه تهران تشکیل می‌دهند و مترجمان زیادی از بهترین دانشگاه‌های کشور و خارج از کشور در تیم مترجمان ترجمیک حضور دارند.